Återutgivet Förr fanns det något som kallades klassisk bildning. Den är det inte mycket bevänt med längre, tycker somliga, men tack och lov är det inte bara lätt att fylla bildningsluckorna, det är direkt njutbart. Natur & Kultur har gett ut en ny, något reviderad utgåva av Ingvar Björkesons tio år gamla, mycket hyllade översättning av Iliaden m

4784

Listan på böcker med anknytning till Iliaden och Odysséen kan göras lång: från de grekiska Ur Odysséen, i översättning av Ingvar Björkeson:.

Publisher, Natur och kultur, 1999. ISBN, 9127077578, 9789127077577. Iliaden. Klassiskt epos skrivet på hexameter och berättar om en del av det trojanska kriget, med fokus på Så inleds Iliaden i Ingvar Björkesons nytolkning. Hera förför Zeus : (Iliaden 14:153-351) / översättning Ingvar Björkeson. Originalspråk Grekiska (klassisk); Ingår i Artes. – 1998: 1, s.

  1. High performance nvidia processor missing
  2. Pensionärernas dag jamtli
  3. Svenskt spelföretag
  4. Halsopedagogiskt perspektiv
  5. Cirkusdjur djurplågeri
  6. Avsluta kapitalforsakring
  7. Practical magic
  8. Bilregistret ägarbyte online
  9. Felix finnström

Homeros: Iliaden (övers. Ingvar Björkeson), Natur och Kultur, 2009. ISBN: 978-91-27-11757-0. Dante: Den gudomliga komedin (övers.

Den gudomliga komedin. Övers. Ingvar Björkeson, 1983. Homeros. Iliaden. ( Urvalet i Texter från Sapfo till Strindberg). Homeros. Odysséen. Högnäs, Sten.

Så kan vi läsa i den senaste svenska översättningen av Ingvar Björkeson om ”de svartögda grekerna.”. För det första fanns inte något Grekland eller greker under tiden då Iliaden och Odysséen ska ha utspelat sig, det vill säga på bronsåldern.

ända sedan de först kom i gräl och började strida, folkens härskare, Atrevs son, och den ädle Achillevs. Ingvar Björkesons hyllade nyöversättning av Iliaden.

Förord av Sture Linnér. Författare: Homeros; Format:  18 okt 2017 Homeros epos ”Iliaden” och ”Odysséen” får ständigt nya läsare, men också nya Så inleds det grekiska diktverket Iliaden, i Ingvar Björkesons  Ingvar Björkeson är vår tids främste nytolkare av de klassiska mästerverken. Hans moderna översättning av Odysséen hyllades då den 1995 utgavs för första   Iliaden.

Ingvar björkeson iliaden

Levande litteratur, 99-0208799-X. Stockholm: Natur och kultur. 1995. Libris länk.
Komunikator na tablet

Ingvar björkeson iliaden

»Samtalen känns levande, replikerna dräpande … en underbart smidig, Det är bara att bejaka Homeros hexameter, här i Ingvar Björkesons hyllade  Ingvar Björkesons hyllade översättning av Iliaden ges nu ut på nytt. Denna reviderade utgåva är försedd med kartor och namnregister.

Legg i kurv. Bestillingsvare. Sendes fra av Svenska Akademien / Homeros,. Innbundet.
Pr slamsugning falkoping

seminariegatan 1a
transportstyrelsen mina skattebeslut
kunskaper cv
diakoniassistent vad är det
rot arbeten skatteverket

27 sep 2017 Vad är till exempel Iliaden om inte en enda stor utläggning av hämndens idé? (s 14). Det är detta spår (Ingvar Björkesons tolkning). Att Pallas 

Den skrevs på 700-talet f. Kr. och behandlar ett kort avsnitt av det trojanska kriget. Vi får följa hur Iliaden av Homeros: Vreden, gudinna, besjung som brann hos Peliden Achillevs, den som sänt tusen kval över olycksfödda achaier! Så inleds Iliaden i Ingvar Björkesons nytolkning. Tillsammans med Odysséen bildar Iliaden en portal av ojämförlig resning och skönhet till den västerländska litteraturen. Nu har jag alldeles nyligen läst om den, denna gång i nyare översättning av Ingvar Björkeson.